
Translate the lyrics from Labelle's "Lady Marmalade": “Voulez-vous coucher avec moi ce soir?”

Patti LaBelle and the rest of Labelle spent months in 1974 seducing audiences across America with "Lady Marmalade" night after night. To the Godmother of Soul, "Voulez-vous coucher avec moi ce soir?" sounded mysterious and sexy, but she had no idea what she was saying in French. What does "Voulez-vous coucher avec moi ce soir?" actually mean in English?
▼
Correct Answer: "Do you want to sleep with me tonight?"
(Source)Patti LaBelle swears she had no idea what the phrase meant when she sang it. She just knew the song was going to be a huge hit, and, to her credit, it became Labelle’s first (and only) song to top the Billboard Hot 100. It wasn’t until a nun approached the group after a show that they found out it meant “Do you want to sleep with me tonight?” LaBelle said she felt “naive” rather than embarrassed, which is the most gracious way to handle realizing you’ve accidentally asked millions of people to sleep with you. When they performed the song on TV, censors made them change the lyrics to “Voulez-vous danser avec moi ce soir?,” which translates to the much more family-friendly “Do you want to dance with me tonight?”
Share This Trivia
Want More Nostalgia?
Check out our other quizzes and random trivia questions!
More Trivia
- Which actress played Rachel's sister Jill on "Friends"?
- Who was the voice of adult Kevin on "The Wonder Years"?
- Which TV show inspired the term "jumping the shark"?
- Where does the butler try to send the cats in "The Aristocats"?
- What's the name of the military radio station in “Good Morning, Vietnam”?
- Which animal has the largest eyes?
- Which movie do fans claim syncs with Pink Floyd's “The Dark Side of the Moon”?
- How many Bob Dylan albums have topped the Billboard 200?